шеол
1Шеол — Шеол  обитель мертвых в иудаизме[1]. Православная энциклопедия (2000) отмечает, что библейские тексты Ветхого Завета рассматривают шеол как место обитания всех умерших независимо от их образа жизни на земле. «В шеол попадают не только… …
2Шеол — в иудаизме царство мёртвых, загробный, нижний или низший мир, противополагаемый небу. Шеол представляется страшным чудовищем, проглатывающим мёртвых, сомкнув над ними свои гигантские челюсти; утроба шеола вечно ненасытима, а душа его расширяется… …
3ШЕОЛ — (евр. Šeõl, возможно, «вопрошаемый», «неисследимый»; по гречески передаётся термином ó Αιδης и переводится как «преисподняя», «ад», иногда как «могила»), в иудаистической мифологии царство мёртвых, загробный, «нижний», или «низший», мир,… …
4ШЕОЛ — Еврейский подземный мир, царство мертвых. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865 …
5шеол — сущ., кол во синонимов: 2 • царство мертвых (2) • шеоль (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …
6Шеол — в иудаизме царство мёртвых, загробный, “нижний” или “низший” мир, противополагаемый небу. Шеол представляется страшным чудовищем, проглатывающим мёртвых, сомкнув над ними свои гигантские челюсти; утроба шеола вечно ненасытима …
7Шеол — могила (иврит; Танах, Брейшит 37:35 (у христиан Ветхий Завет, Бытие 37:35), Псалом 18:6, 16:10, Исайя 28:15,18 и др.): распространенная трактовка шеола как ада позднейшая христианская разработка, понятие ада в Торе отсутствует: ஐ Но по… …
8шеол — (ад, преисподняя, гроб, могила) шеол слово на иврите с неопределенным значением А. Место, куда все идут после смерти: Ис 14:9 11 праведники: Быт 37:35; Пс 87:4 6 нечестивцы: Чис 16:30; Иез 32:21,27 Б. Описание место тьмы и тления: Иов 17:13 16… …
9Шеол — (Быт. 37, 35. Числ. 16, 30. Втор. 32, 22. Исаии 14, 9. 15. Иез. 31, 16. Иов. 7, 9. Псал. 6, 6. и др.) – еврейское слово Шеол в русском переводе нигде не удержано. Оно соответствует греческому Ад (Άηδς) и латинскому Orcus и выражает разные… …
10Шеол — еврейское слово, в русском переводе Библии нигде не удержанное. Оно соответствует греческому ад (Άδης) и латинскому Orcus и выражает разные понятия, например гроб, могилу, жилище мертвых, состояние мертвых, царство мертвых и т. д …